#10 Fransuz tilida gapirishni o’rganamiz! | Teacheruzb.uz

#10 Fransuz tilida gapirishni o’rganamiz!

10-dars.

Son:

treize – o’n uch
quatorze – o’n to’rt
quinze – o’n besh
seize – o’n olti
dix-sept – o’n yetti
dix-huit – o’n sakkiz
dix-neuf – o’n to’qqiz
vingt – yigirma
trente – o’ttiz
quarante – qirq
cinquante – ellik
soixante – oltmish
soixante- dix – yetmish
quatre- vingt – sakson
quatre- vingt- dix – to’qson
quatre- vingt- dix-neuf – to’qson to’qqiz

J’ai vingt ans – mening yoshim yigirmada
J’ai trente ans – mening yoshim o’tttizda
Il a trente- cinque ans – uning yoshi 35 da
Elle a quarante ans – uning  40da

cent – yuz
deux cents – ikki yuz
trois cents – uch yuz
mille – ming

Pour-cent – foiz
Pour – uchun
cent pour-cent – 100% (yuz foiz)
Mille neuf cents quatre– vingt onze – 1991

OYLAR:

Semaine – hafta
Mois – oy, oylar
Janvier – yanvar
Février – fevral
Mars – mart
Avril – aprel
Mai – may
Juin – iyun
Juillet – iyul
Août – avgust
Septembre – sentyabr
Octobre – oktyabr
Novembre – noyabr
Décembre – dekabr

Anniversaire – tug’ilgan kun
Bon anniversaire! – Tug’ilgan kuningiz bilan!
Le premier juin – Birinchi iyun
Le deux juin – ikkinchi iyun
âge – yosh
Quel âge as-tu? – Yoshing nechada?
Quel âge vous avez? – Yoshingiz nechada?

FE’LLAR:

Prendre – olmoq
Comprendre – tushunmoq

Je prends – men olyapman
Je comprends – men tushunyapman
Tu prends – sen olyapsan
Il / Elle prend – u olayapti
Nous prenons – biz olyapmiz
Vous prenez – siz olyapsiz
Ils / Elles prennent – ular olyaptilar
J’ai pris – men oldim
J’ai compris – men tushundim
Apprendre – o’rganmoq
J’ai appris – men o’rgandim
Reconnaître – tanimoq

Tu me comprends? – Sen meni tushunyapsanmi?
Je te comprends. – Men seni tushunyapman.
Comprends-moi! – Meni tushun!
J’apprends le français – Men fransuz tilini o’rganyapman.
Hôpital – kasalxona
à l’hôpital – kasalxonada
à + le = au:
Je vais au cinema – Men kinoga boraman
Je vais au restaurant – Men restoranga boraman
Je vais au magasin – Men magazinga boraman
Je vais  à la maison – Men uyga boraman
Jeune fille – yaxshi qiz
Nouveau / Nouvelle – yangi
Nouvelle – novella, kichik hikoya
De nouveau – qaytadan
Chaque – har
Chaque jour – har kuni
Premier / première – birinchi
Premier jour – birinchi kun
Dernier / dernière – oxirgi
Dernier jour – oxirgi kun
Rècemment – oxirgi paytlar, yaqinda
Rècemment – oxirgi paytlar, yaqinda
La fois – marta
La dernière fois – oxirgi marta
La première fois – birinchi marta
Combien de fois? – Necha marta?
J’ai pris un café – Men kofe ichdim

SIFAT:

Froid / froide – suvuq
Chaud / chaude – issiq
Haut / haute – baland
Bas / basse – past

Qiyosiy shakl:

Plus – ko’proq
Plus froid – sovuqroq
Plus chaud – issiqroq
Plus heut – balandroq
Plus bass – pastroq
Plus intéressant – qiziqroq
Plus jeune – yoshroq
Bon / bonne – yaxshi
Meilleur / meilleure – yaxshiroq

Ravish:

Bien – yaxshi
Mieux – yaxshiroq
Que – ko’ra
Cette maison est plus grande que l’autre – Bu uy unisidan kattaroq.
Elle est plus jeune que toi – U sendan ko’ra yoshroq.

About the Author: Sheraliyev Shaxzod

You might like

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Tilni tanlang »
//graizoah.com/afu.php?zoneid=3403792